1000 символів ліворуч

Відгук на сучасну дитячу прозу

v\:* {behavior:url(#default#VML);} o\:* {behavior:url(#default#VML);} w\:* {behavior:url(#default#VML);} .shape {behavior:url(#default#VML);}

 

 

 

Відгук

на прочитану книгу

Богдана Жолдака

«Капосні капці»

учениці  4 класу

комунального закладу

 «Навчально-виховного об’єднання 33

 «Загальноосвітньої школи І-ІІІ ступенів,

дошкільного навчального закладу»

Кіровоградської міської ради

Кіровоградської області

 

Гончаренко Валерії

 

 

Вчитель Лихошерстова І.А.

 

 

 

 

 

Давайте знайомитись- це я!

Мене звати Гончаренко Валерія. Я навчаюсь в 4 класі НВО №33 м.Кіровограда. Нещодавно в нашій школі проходив конкурс на кращий відгук на прочитану дитячу книгу. Ми прочитали дуже цікаві твори із серії «Сучасна дитяча проза». Але найбільше мене вразила кіноповість «Капосні капці». Багато моїх однокласників намагались створити найкращий відгук. Проте моя робота перемогла! Адже у мене найкраща вчителька- Вікторія Олександрівна, найкраща вихователька групи продовженого дня-  Ірина Анатоліївна та найкращі помічники- мій тато і моя сестра. Та і я захоплююсь читанням, адже саме в книзі можна знайти детальний опис одягу, взуття, приміщень, людей, природи. Можливо, хтось уже здогадався, що я мрію стати дизайнером.

Це моя книга!

Нещодавно ми з класом відвідали славне місто Запоріжжя і загадковий, давній і такий таємничий острів Хортиця. Я побачила справжніх, мужніх, дужих, сильних і, чомусь… босоногих козаків, які так вправно володіли зброєю, що, здавалось, я і досі чую дзвін шабель та свист батога. Але чому ж вони босі?.. Я прочитала книгу «Капосні капці». Так ось що могло трапитись! Богдан Жолдак ніби відповів на всі мої запитання. І звідки він дізнався, що мене цікавить?

Перехрестя думок

Скажу вам по секрету, я спочатку зовсім не вподобала головного героя. Ну чому ж йому нічого не вдається? Чому ж він такий не щасливий? І тут я уявила хлопців із власного класу в той час і в такій самій ситуації. Хі-хі-хі!.. як безглуздо вони б виглядали в шароварах і обдертій свитині… А от Омелько…

 

Я б в Омелька закохалась.

Я б йому все розказала.

Я б сміялась, танцювала,

Чоботи б йому подарувала

 

І можливо, вже б тоді

Не був би милий мій в біді.

Вишила б йому сорочку

Вигаптувала би торочку…

Адже я так люблю створювати дизайн костюмів!

 

Я – декоратор і костюмер

Ось як на мою думку виглядали б герої, якби…(ескізи учасниці)

 

Ми читали всією сім’єю

 Мій тато каже, що Київ – дуже гарне, давнє, багате історією місто. Як би я хотіла там побувати!

А моя сестра вже зовсім доросла, тому вона говорить, що Омелько був би дуже популярним в наш час, тому що такі сміливі, відважні,готові на все заради лише танцю з коханою  хлопці зараз в «моді».

 

Реклама – рекомендація

Хочете дізнатись,яким буває справжнє кохання?

 Хочете знати, де в Києві слід шукати цінний скарб?

Чи треба вам порада, як знайти вихід із складної ситуації?

Чи, можливо, ви хочете  цікаво провести час, спробувати  себе в ролі кінорежисера, актора , декоратора, костюмера?..

Біжіть мерщій у бібліотеку!!!

 

 

 

 

Словниковий реквізит

Тулумбас (туркм. tulumbaz) — туркменский, турецький, іранський, російський, українский ударний інструмент. Застосовувавсязс XVII століття як військовий сигнальний інструмент.

 


 

Криївка — спеціально обладнане приміщення, що використовується як укриття.

Вперше криївки почали використовувати у визвольному русі 1917-1920-х років. Тоді підземні схорони будували учасники антибільшовицького руху спротиву. Місцем розташування криївок були ліси Наддніпрянщини та Полісся. Функціональне призначення таких споруд переважно зводилось до переховування повстанців у холодну пору року, особливо в час коли випадав сніг і вистежити повстанську групу можна було за відбитками на снігу.

 

Дратва, дратвенна нитка (от польск. dratwa, нем. Draht — проволока) — міцна  кручена льняна нитка, потрібна для ремонту взуття,щоб прикріпити підошву до заготовки.

 

Басо́ля (бас) — український народний смичковий музичний інструмент. За структурою і розмірами нагадує віолончель, має 4 струни, настроєні по квінтах (до великої октави, соль — ре — ля малої октави).

 

 

 

 

 

 

 

 

Бібліографічні титри

 

Анатолій Івченко Тлумачний словник української мови.-Фоліо.- 2008р- 540с

 

Укладачі: Ірина Радченко Ольга Орлова

Новий тлумачний словник сучасної української мови.-ПП Голяка В.М.2010 р.- 768 ст. т

 

Велика книга запитань і відповідей.- Перо,2010-232с

 

Normal 0 false false false false RU X-NONE X-NONE /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Обычная таблица"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}